TikTok上近来出现一支华语短视频,还被新加坡网民翻译添加上英文。
@thesingaporeanson Singaporean Chinese are not Chinese? #singapore #sgtiktok #tiktoksg ♬ original sound - The Singaporean Son
视频内容显示:
一名来自中国的男子称刚到新加坡的时候,只随口说了句“咱们不都是同胞嘛”,立即引起新加坡人的强烈反对。视频最后还指新加坡人完全丧失了对中国文化的认同感,“更忘了自己的根”。
该视频在网上引发热议,观看次数在写稿时已将近23万,并吸引了2000多则留言。
姑且不论事件的真实性,这种内容利用的一些手段,在新加坡和中国都容易挑起情绪,其真实意图值得深究。
视频里对于身份认同,出现了“新加坡人”、“同胞”、“华人”、“华裔”这几个概念。让我们看看以下两个片段:
① “我就随口说了一句:哎呀,咱们不都是同胞嘛。没想到新加坡人马上就脸黑了。谁跟你是同胞啊?我是新加坡人,不是华人。”
② “之后我也就没再说过类似于同胞这样的话。因为他们不喜欢别人叫他是华人、华裔,而是喜欢说他是新加坡人。”
“同胞”有广义狭义之分,可以指同一个民族的人,也可以指同一个国家的人。
然而,从中国官方通告和新闻来看,其语境大部分情况下指的是“中国人”的国籍身份。那么,新加坡人否定“同胞”的说法,强调自己是新加坡籍,又有何不妥?
更令人好奇的是,原作者说的是“同胞”,但最终得到的结论是新加坡人不承认自己是“华人”,逻辑跳跃之大,有偷换概念之嫌。
而且,只要稍加留意周遭环境,就不难发现新加坡处处皆有“华”:
本地华人也叫“华族”、学生们的语言课叫“华文”、讲华语社群叫“华社”,华侨中学和中华总商会等机构,也都突出了华人办学从商的历史渊源。
原作者得出的结论是,新加坡华人“完全失去了对中国文化的认同感……更忘了自己的根”。看明白了视频的逻辑漏洞,就能看出其结论有多么站不住脚。
不过由此事件能看出,部分中国人民对于海外华人心系“祖国”是有所期待的,因此当新加坡华人不认为他们和中国人是“自己人”时,就难以接受这一现实。
在中国国内,国籍、民族和文化的身份认同是高度重叠的。但对中国以外的华人而言,情况则复杂多了。他们的祖辈远渡重洋来到新的国度,几代人下来,已经入籍所属国,扎根当地,对“祖国”的定义也已经发生变化。
“中国人”是国籍概念,当地华人不认同无可厚非,也应该得到尊重。新加坡人不是中国人,但相信大部分新加坡华人还是认同“华人”的身份的。
这支视频相信原载于其他平台,被搬运到TikTok上并加入英文翻译之后,进入更多本地国人的视野。从网民的留言来看,不难看出大部分人都确实把这几个概念分得很清楚。
有人批评原作者“同胞”与“华人”混为一谈,有的也明确表示接受“华人”的称呼,但拒绝“中国人”的说法。还有人揶揄原作者出国之前的地理和国际认识不足,“已经够丢脸了”。
身处海外的中国人,若能趁出国的机会了解在“华人”这个大概念之下,还有很多生长于不同时代背景与政治环境的华人,了解民族身份与效忠的国家并不绝对是捆绑在一起的,或许就能真的对“华人”建立更多维、更准确的认识。
前有中国在1955年“万隆会议”上宣布不再承认双重国籍,后有中共中央联络部部长刘建超今年3月底在新加坡出席“慧眼中国对话”时,明确区分“祖籍国”和“国籍国”,并表明中国虽是东南亚华人的“祖籍国”,然而“菲律宾华人的祖国就是菲律宾,印尼华人的祖国是印尼,他必须效忠”。
一般民众也应建立这样的认识,若继续一厢情愿地以中原思维看待中国以外的世界,只会引起更多矛盾、引发反感。